$15.95

Vladivostok Circus

Current Stock: 2
UPC: 9781960385123
Gift Wrapping: Gift Wrapping Available
Authors: Elisa Shua Dusapin (Author), Aneesa Abbas Higgins (Translator)
  • Publisher ‏ : ‎ Open Letter (May 14, 2024)
  • Language ‏ : ‎ English
  • Paperback ‏ : ‎ 140 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 1960385127
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-1960385123

Winner of the 2021 National Book Award for Translated Literature

Tonight is the opening night. There are birds perched everywhere, on the power lines, the guy ropes, the strings of light that festoon the tent . . . when I think of all those little bodies suspended between earth and sky, it makes me smile to remind myself that for some of them, their first flight begins with a fall. 

Nathalie arrives at the circus in Vladivostok, Russia, fresh out of fashion school in Geneva. She is there to design the costumes for a trio of artists who are due to perform one of the most dangerous acts of all: the Russian Bar. 

As winter approaches, the season at Vladivostok is winding down, leaving the windy port city empty as the performers rush off to catch trains, boats and buses home; all except the Russian bar trio and their manager. They are scheduled to perform at a festival in Ulan Ude, just before Christmas. 

What ensues is an intimate and beguiling account of four people learning to work with and trust one another. This is a book about the delicate balance that must be achieved when flirting with death in such spectacular fashion, set against the backdrop of a cloudy ocean and immersing the reader into Dusapin’s trademark dreamlike prose.

Review

"Dusapin’s beautiful prose, with imagery both metallic and mineral, insinuates its way towards a delicate empathy between the generations, as well as examining the confusion that comes with dual nationality, and the lifetime loss that is exile."—Irish Times

"Fragmentation, recurring imagery and a flair for evoking atmosphere so effective that lassitude seems to seep through the pages recalls Deborah Levy’s writing."—Guardian

“Mysterious, beguiling, and glowing with tender intelligence, Winter in Sokcho is a master class in tension and atmospherics, a study of the delicate, murky filaments of emotion that compose a life. Dusapin has a rare and ferocious gift for pinning the quick, slippery, liveness of feeling to the page: her talent is a thrill to behold.”—Alexandra Kleeman, author of You Too Can Have a Body Like Mine

About the Author

Elisa Shua Dusapin was born in France in 1992 and raised in Paris, Seoul, and Switzerland. Winter in Sokcho is her first novel. Published in 2016 to wide acclaim, it was awarded the Prix Robert Walser and the Prix Régine Desforges and has been translated into six languages. Her novel, Winter In Sokcho, won the National Book Award for Translated Literature in 2021.


Aneesa Abbas Higgins has translated books by Elisa Shua Dusapin, Vénus Khoury-Ghata, Tahar Ben Jelloun, Ali Zamir, and Nina Bouraoui. 
Seven Stones by Vénus Khoury-Ghata was short-listed for the Scott-Moncrieff Translation Prize, and both A Girl Called Eel by Ali Zamir and What Became of the White Savage by François Garde won PEN Translates awards. Her translation of Dusapin's Winter in Sokcho won the National Book Award for Translated Literature in 2021.